Svi se vrlo znatiželjni. Neki to pokazuju glasno, neki samo klimanjem glave a neki se plaše pokazati interes. Miki zaključuje da trebaju nastaviti sa upoznavanjem pridošlica sa novim svijetom.
MIKI
(nastavlja)
Idemo onda dalje… Mi
ovdje slobodno biramo
poslove koje želimo.
DANNY
(upada)
Što to znači?
MIKI
Možemo raditi ono što
želimo.
DANNY
OK. Ja sam oduvijek želio
biti liječnik. Mogu li?
MIKI
A jeste li liječnik?
DANNY
Nisam!
MIKI
Teoretski možete raditi
taj posao ali praktično ja
vam to ne bih preporučio.
DANNY
Zašto ne?
MIKI
Zato što ovdje pacijenti
sami biraju doktore. To
zasigurno znači da nećete
imati puno posla. Osim
toga ovdje vas pacijenti
ocjenjuju. Napravite li
pogrešku u radu oni će vam
dati negativne ocjene a to
nije dobro za vas.
Napravite li veliku
pogrešku, cijeli grad vas
može negativno ocijeniti.
Moja preporuka je prvo na
studije…
JACK
A što ako se javi deset
ljudi za jedno radno
mjesto liječnika?
MIKI
Tada posao dobija onaj
liječnik koji ponudi
najveću produktivnost…
JACK
Kako ćete zaboga izmjeriti
produktivnost liječnika?
MIKI
Pa najbolje je ocjenom
zadovoljstva pacijenata,
ali može i pomoću
odgovornosti.
JACK
Kako?
MIKI
Svaki kandidat može
povećati svoju odgovornost.
Dvostruka odgovornost na
primjer će duplirati
utjecaj ocjena dobijenih
od ljudi. Ako uzmete
odgovornost 10 svaka
dobijena ocjena će vam
dati ili uzeti 10 čvorova
na kapi. Veća odgovornost
povećava rizik. Onaj ko
ponudi najviše dobija
posao. To vam je u stvari
razvijeno tržište rada…
DANNY
(ruga se)
Uh uh uh…
To vam je tržište rada!!!
MIKI
Da, uvijek najbolji ostane
na svakom radnom mjestu.
Zato imamo najbolju moguću
produkciju.
DANNY
Onda ipak ne može svatko
raditi što želi!
MIRJANA
Ipak može! Onaj tko stvarno
želi neki posao uložit će
više truda da ga dobije.
Ovdje ga ništa ne može
zaustaviti na tom putu…
Frances se uključuje u razgovor.
FRANCES
Svi mogu naći posao ovdje
i svi mogu birati posao?
MIKI
Da, ovde nema ni
privilegiranih ni
nezaposlenih.
FRANCES
(veseli se)
Super…
John postavi pitanje.
JOHN
Imate li vi ovdje
gradonačelnika?
MIKI
Imamo.
JOHN
I svako može postati
gradonačelnik ako želi?
MIKI
Da svako može postati
gradonačelnik. Dovoljno je
da predloži najveću
produktivnost za to radno
mesto.
JOHN
(kaže zamišljeno)
Interesantno, počinje mi
se sviđati ovo mjesto.
Danny postavi pitanje vrlo arogantnim glasom.
DANNY
Ko je vlasnik kompanija?
MIKI
Mi smo ravnopravni vlasnici
kompanija.
DANNY
Znači vi ste komunjare?
MIKI
Mi smo ovde svi
ravnopravni.
DANNY
Vidjeli smo mi dobro kako
izgleda ta ravnopravnost!
MIKI
Ovdje je sve dobro.
DANNY
Ako ja ne želim biti
ravnopravan da li imam
izbora?
MIKI
Ovdje imate izbor samo ako
se svi tako dogovorimo. Na
vašu žalost takva mogućnost
je vrlo mala…
DANNY
To sam i mislio…
MIKI
(razmišlja malo i doda)
Ali ipak postoji izbor. Na
kraju glavnog puta skrenite
lijevo i možda naiđete na
neku komunu koja vam se
više dopadne. Ako skrenete
desno stići ćete do Pakla.
Ne preporučam ulaz!
DANNY
Potražit ću nešto bolje…
Žamor. Većina odobrava.
BETTE
Ništa ti nećeš dok ne
vidimo što je ovo ovdje.
Danny je nezadovoljan ali šuti. Svi su zamišljeni.
MIKI
Mogli bi sada napraviti
pauzu za ručak pa ćemo
nastaviti kasnije.
Svi se slažu, ustaju i napuštaju prostoriju.
INT. RESTORAN SAMOPOSLUŽIVANJE DAN
Vrlo ugodan restoran samoposluživanje daje domaći ugođaj. Svira diskretna muzika. Restoran je pun raznoraznih primamljivih jela lijepo posloženih na švedskim stolovima. Tu se nalazi i sredovječni krupniji kuhar u bijelom sa velikom kapom koji pomaže oko služenja.
BETTE
(pita kuhara)
Jeli ovo organska hrana?
KUHAR
Mi imamo samo zdravu hranu.
BETTE
(zadovoljno klimne glavom)
Potrovaše nas naši farmeri
sa pesticidima i hormonima.
Kuhar, vedar čovjek po prirodi, se nasmije na ovaj komentar, zatim digne ruku i napravi grimasu lica kao znak garancije za kvalitet njegove hrane.
Na kraju linije sa hranom Bette otkriva da nema blagajne za naplatu hrane.
BETTE
(pita i gleda uokolo)
Gdje je blagajna?
Svi se okreću i traže blagajnu ali nje nigdje nema…
DANNY
(sliježe ramenima)
Mora da avio kompanija
časti zato što nas je
uvalila u govna…
BETTE
Može biti…
Nose poslužavnike sa hranom i sjedaju za stolove.
BETTE
(nastavlja)
… ali mi se čini da smo
u puno većem problemu.
DIANE
(sjedi pokraj Bette)
Kako to mislite?
FRANCES
Pa čuli ste što su rekli!
Govore glasno tako da svi u sali čuju što se govori. Odgovara joj Jack koji sjedi za susjednim stolom.
JACK
Ma ja mislim da se neko
poigrava sa nama. Da nije
ovo skrivena kamera?
Svi se obaziru oko sebe nebi li ugledali kameru koja ih snima.
BRANDON
Ne vidim kameru.
FRANCES
Ni ja…
JACK
Pa naravno da je ne vidite!
Ne bi se emisija zvala
skrivena kamera da kamera
nije skrivena.
BETTE
(podržava njegov stav)
Istina, zvuči malo
neuvjerljivo da svako može
raditi što hoće!
DANNY
Neko se ovdje lijepo
zajebava sa nama…
KEVIN
Meni ovo izgleda ozbiljno!
AL
I meni…
JOHN
Meni se ne čini loše
ovdje…
John stavlja zalogaj u usta kao da se ništa neobično nije dogodilo.
DIANE
(malo zabrinuta)
Nadajmo se…
INT. PRIHVATNI CENTAR (opet)
Danny se prvi vratio sa ručka. Sjeda za kompjutor i ukuca e-mail svom poslovnom partneru.
Hi George,
Nešto jako čudno mi
se dogodilo. Ako primiš
ovu poruku onda možda
nije baš tako jako
čudno…
Javi se,
Danny
Pošalje e-mail i odmah dobije odgovor: “Primalac je nepoznat.” Proguta knedlu, udahne i izdahne nezadovoljno.
Uto se vraćaju ostali sa ručka. Mirjana nastavlja govor poslije pauze.
MIRJANA
(nastavlja)
Mi ovde imamo razvijenu
neposrednu demokraciju…
…naročito u ekonomiji…
DANNY
(ruga se)
Uh uh uh…
MIRJANA
Svi sudjelujemo u raspodeli
zajedničkog novca.
DANNY
(opet se ruga)
Uh uh uh…
Mirjana gleda u Dannyja i nasmije se
MIRJANA
Sad tek dolazi pravo
iznenađenje za vas!
Mi smo neposredno odlučili
sav novac usmjeriti za
potrebe zajedničke
potrošnje.
Pokazuje dijagram na velikom ekranu gdje je individualna potrošnja svedena na nulu. Zajednička potrošnja akumulira sav novac.
DANNY
Čekajte malo, što to znači
sav novac ide za zajedničku
potrošnju?
MIRJANA
To znači da nema plaća.
Svi dobijaju ono što žele
a sve se financira iz
zajedničkog budžeta.
DANNY
Nema plaća, svako uzima
što hoće? … Vi ste gori
od komunjara! Vi ste ludi!
MIRJANA
Nismo ludi, mi izvrsno
funkcioniramo.
DANNY
A ko određuje što će
potrošač konzumirati?
MIRJANA
Sam potrošač.
DANNY
A jeli! Uzmimo da sam ja
potrošač koji naruči
pljeskavicu i dok čeka
lijepo zamoli da mu
spakirate deset Mercedesa.
Ima li tu problema?
MIRJANA
Mi ovde imamo potpuno
drugačije vrijednosti nego
što ste navikli. Kad bi
ovdje neko uzeo deset
automobila to bi izgledalo
jednako suludo kao da ruča
deset puta umjesto jednom.
To niko pametan ne radi…
DANNY
Dobro uzmimo da sam ja
sulud i glup i ipak
zatražim deset Mercedesa.
Što će tada biti?
MIKI
Automobili se proizvode po
narudžbi. Takvim potezom
možete prouzročiti
nestašicu rezervnih
automobila. Tada se ljudi
mogu naljutiti na vas i
dati vam negativne ocjene.
Puno negativnih ocjena i
eto vas na kraju glavnog
puta desno…
Danny ne izgleda zadovoljan sa odgovorom. I ostali su ponešto sumnjičavi…
MIKI
(nastavlja)
Kad smo mi došli ovdje
razmišljali smo isto kao i
vi. Sve smo novce usmjerili
na plaće. Potpuno smo
ukinuli poreze. Tako smo
bili puni para. Normalno,
svaka se roba i usluga
neposredno naplaćivala.
Morali smo plaćati doktore,
škole, policiju, sudove,
sve… (malo razmisli)
Da zlo bude gore sve smo
privatizirali. Na putu od
kuće do posla sam morao
stati 13 puta da platim
prijelaz preko nečijeg
privatnog imanja. Onaj
Lazar htjede i zrak
privatizirati ali nije
uspio u tome! Policija
nije htjela ni razgovarati
sa nama ako je prethodno
niste platili. Vatrogasci
nisu htjeli gasiti vatru
dok im niste platili.
Doktori nas nisu htjeli
pogledati dok ih nismo
platili. Napravili smo
situaciju goru nego što je
bila kod vas i umalo nismo
svi završili tamo desno u
Paklu…
MIRJANA
Ja ne!
MIKI
(ironično)
Oh izvini zaboravio sam
naglasiti da si ti uvjek
bila savršena. Mora da sam
zato presretan sa tobom.
Mirjana se pravi se da ne čuje ironiju u njegovom glasu.
MIRJANA
A pitaš li se jesam li ja
presretna sa tobom?
(tišim glasom pita)
…jesi li očistio tepih?
MIKI
(tiho odgovara Mirjani)
Oh, počeli smo iznositi
prljavo rublje na javnom
mjestu…(nastavlja glasno)
Onda uvidjesmo da gore biti
ne može pa smo počeli
odvajati porez za
zajedničku potrošnju.
Mirjana prelazi preko malog konflikta i nastavlja…
MIRJANA
Ali nismo dozvolili nikome
da koristi taj novac u naše
ime. Ni predsjednicima, ni
predstavnicima, ni
stručnjacima, nikome! Mi
smo zahtjevali da ga sami
rasporedimo tamo gdje
hoćemo.
MIKI
(nastavlja)
Tako smo konačno oduzeli
vođama privilegiranu moć.
Tako su porezi počeli
stvarno služiti nama!
DANNY
(ruga se)
Uh, uh, uh…
Miki se ne obazire…
MIKI
To nam se pokazalo toliko
dobro da smo na kraju sve
svoje novce dali za porez.
Tako smo ukinuli plaće.
Sada svu potrošnju plaćamo
iz zajedničkog budžeta.
Ovo su značajne promjene…
DANNY
Ako ovdje budem radio ja
bih ipak želio plaću…
MIKI
Što će vam plaća kad je
sve besplatno?
DANNY
Ne vjerujem ja u ovaj vaš
sistem. (kaže iskreno)
MIKI
Vi svi možete glasati tako
da zadržite svoje plaće ali
vaši glasovi će se utopiti
u moru glasova svih nas
kojima plaća više ne treba.
Rezulatat glasanja svih vas
može u idealnom slučaju
utjecati tako da mi svi
dobijemo plaću u iznosu od
nekoliko dolara. To bi
neznatno smanjilo
zajedničku potrošnju ali bi
i dalje sve bilo besplatno
zato što mi koji živimo
ovdje ne želimo više plaće.
Mi tako živimo. I šta bi
vam značila plaća od
nekoliko dolara u svijetu
gdje je sve besplatno?
Ali ako vi nagovorite
većinu od nas da zadržimo
svoje plaće tada bi se
dohodak vratio i normalno
većina robe bi se kupovala.
Iskreno, mi ne vidimo
takvu mogućnost zato što
znamo da je ovako najbolje.
DANNY
Ne vjerujem ja u ovaj vaš
sistem. (ponovi iskreno)
MIKI
OK. Plaću vam ne možemo
dati jer to ovde ne
postoji, ali možemo vam
dati novaca koliko god
hoćete sa kojim ne možete
kupiti ništa zato što je
sve besplatno.
Danny klimne zadovoljno.
JACK
Čekajte malo! Pa kad je
sve besplatno zašto bi se
ljudi mučili raditi kad
mogu imati sve i bez rada?
MIRJANA
Ovdje rad nije muka nego
zadovoljstvo. Rad je
vrijednost za sebe.
Svi novodošli su zamišljeni. Tajac u sobi prekida Jack…
JACK
Koliko je meni poznato
vrijednost rada određuje
tržište.
MIKI
I to je točno samo što vi
još uvijek ne znate kako
izgleda slobodno tržište
rada.
JACK
(ponavlja začuđeno)
Mi još uvijek ne znamo kako
izgleda slobodno tržište
rada?
MIKI
Točno! Tržište rada treba
učiniti ravnotežu između
ponude i potražnje rada.
Jesu li kod vas svi poslovi
podjednako traženi?
JACK
Poslovi ne mogu biti
podjednako traženi. Neko
uvijek dobija bolje a
neko gore poslove…
MIKI
Nema ovdje boljih i gorih
poslova!
JACK
A jeli!
MIKI
Vama se čini da su bolji
poslovi oni koji imaju
veći status i utjecaj u
društvu. To su iluzije…
Mi smo ih uklonili.
Radnici na utjecajnim
radnim mjestima dobijaju
više ocjena od ljudi.
Ukoliko gadno zabrljaju
mogu završiti u Paklu…
DANNY
(ruga se nemoćno)
Uh uh uh…
MIKI
(ne obazire se na to)
Čim smo ukinuli radne
privilegije poslovi su
postali ujednačeno
poželjni.
JACK
?
MIKI
Niko nebi birao lošije
poslove kad bi takvi
postojali. Ovdje je rad
slobodan.
JACK
(uzbuđen je)
A što vi mislite da mi
nismo slobodno radili!
Da sam ja robovao 45
godina?
MIKI
(smireno)
Da budem iskren tako je…
Vi ne znate šta je to
slobodan rad!
JACK
(pita sarkastično)
Hoćete li biti tako
ljubazni objasniti nama
neznalicama što je to
slobodan rad?
MIKI
Mi ovde prvo biramo da li
hoćemo raditi, a zatim
biramo šta hoćemo raditi.
To je slobodan rad.
JACK
(nastavlja)
A što ako svi izaberu da
ne rade?
MIKI
To je nemoguće! Mi
potvrđujemo svoju životnu
moć radom. Kada bi odustali
od rada tada bi praktično
negirali sebe…
JACK
Sve je moguće!
MIKI
To bi bilo isto kao kad bi
vaši vrhunski sportaši
odustali od takmičenja.
Mi ovde imamo takmičenje
za svako radno mjesto.
JACK
Ovo sad zvuči surovo!
MIRJANA
Nije surovo ni malo. Ima
posla za sve. Ni jedan
posao nije bolji od
ostalih. Nikome
egzistencija ne ovisi o
radu. Svako se takmiči
upravo onoliko koliko to
odgovara njegovoj prirodi.
Svi vole svoje poslove i
nalaze zadovoljstvo u
radu…
Jack gleda u Mikija sa nevjericom.
MIKI
(nastavlja)
Da zaključim, nama rad
vrijedi više nego roba.
Kad to ne bi bilo tako,
tada bi se morali
vratiti na individuale
plaće kao što ste vi
navikli. Ali ovo je Raj i
sve je OK.
MIRJANA
To bi ukratko bilo sve.
Imate li pitanja?
FRANCES
Rekli ste da sami
usmjeravate proizvodnju i
potrošnju. Nije mi jasno
kako?
MIRJANA
Mi ovde imamo fiktivan
novac koji svako
raspoređuje tamo gde misli
da je najpotrebniji.
Čovek koji misli da treba
više unaprijediti
zdravstvo a manje
rekreaciju usmerava više
novca prema zdravstvu a
manje za rekreaciju. Suma
svih takvih iskaza svih
ljudi usmjerava
proizvodnju.
FRANCES
Pa kako se tako može
naručiti automobil?
MIRJANA
Automobili se naručuju
individualno. Mi uspješno
pokrivamo sve individualne
narudžbe iz fonda
zajedničke potrošnje. Kada
to nebi mogli tada bi se
vratili na plaće…
…što nebi bio nikakav
problem da se razumijemo…
Razmisli malo pa nastavi.
MIRJANA
Poanta je u tome da smo
formirali demokratsku
plansku privredu koja
ostvaruje najracionalniju
proizvodnju. A sistem radne
konkurencije osigurava
najefikasniju produkciju.
To je najbolja ekonomija.
DANNY
E sad ste došli na polje
gdje sam ja ekspert. Stari
dobri kapitalizam ima
najbolju ekonomiju jer
ostvaruje najveći profit.
Pa to je opće poznata stvar!
MIKI
Nije točno! Najbolji radnik
na svakom javnom radnom
mjestu stvara profit koji
kapitalizam ne može
slijediti. Javne kompanije
su pobijedile privatne
i kapitalizam je otišao u
povijest…
Danny je napravio izraz lica kao da ga je neko udario ali se ne usuđuje upustiti u dalju raspravu.
MIRJANA
(nastavlja)
Kako je kapitalizam
odlazio tako je i profit
gubio značaj…
… čovjek je postajao
osnovna vrijednost. Sada
profit više ne postoji
a čovjek nam je sve…
FRANCES
(zaključuje)
Zvuči dobro…
DANNY
Zvuči loše!
MIKI
(nasmije se pa nastavlja)
Ja mislim da će ovo što ću
vam sada reći biti zadnje
iznenađenje za danas.
Dovoljno je da radnici
ovdje rade samo dva sata
dnevno pa da cijela komuna
zadovolji sve potrebe.
DANNY
(sumjičavo)
Vidjet ćemo to…
JACK
Pa što radite ostalo
vrijeme ako se smije znati?
MIKI
Mi radimo što hoćemo i
koliko hoćemo. Ostalo
vrijeme radimo isto što
i kad radimo – uživamo
život.
MIRJANA
Imate li još pitanja?
Žamor u prihvatnom centru ali pitanja nema.
MIRJANA
Mi znamo da ste puni
izneneđenja, ali ne
brinite, sve će biti u
redu. Mi smo u stvari
jedna velika dobra
porodica, sretni smo i
zadovoljni…
MIKI
Sada možete ići gdje god
hoćete i raditi što god
hoćete. Svi stanovnici
Neba će vam rado pomoći
što god vam zatreba…
FRANCES
A gdje ćemo spavati?
MIRJANA
Uh, hvala vam što ste me
podsjetili…
Mirjana ukuca nešto na svojem komjutoru što automatski ubacuje slike i opise slobodnih kuća i stanova na monitore ispred njih.
MIRJANA
(nastavlja)
Upravo sam vam otvorila
stranice sa slobodnim
kućama i stanovima.
Izaberite što vam najviše
odgovara… Ako neko nije
spretan sa kompjutorom ja
ću mu pomoći.
Svi se naginju nad monitore i traže.
INT. SPAVAĆA SOBA KASNO VEĆE
Kathy i Jack su izabrali rustikalalno uređen i vrlo prijatan stan.
U krevetu prije spavanja Jack i Kathy gledaju u strop i razmišljaju.
KATHY
Jesi li primjetio da su
plave kape dobili nogometna
zvijezda i čuvena pjevačica?
Ovo mi liči na protekciju.
Nema pravde nigdje!
JACK
A išli smo svake nedjelje
u crkvu! Pitam se zašto?
KATHY
Ja sam išla svake nedjelje
u crkvu. Ti nisi.
JACK
Opet počinješ?
KATHY
Ti si mene optužio pred
svima da sam ja kriva što
smo dobili crvene kape.
JACK
Nego ko je?
KATHY
Kako ja? Ja vodim uzoran
život. Ja sam ta koja pere,
kuha i sprema. Ti si taj
koji petkom dolazi kući
pijan!
JACK
Ti si ta koja uporno
spremaš “zdravu” hranu koju
ja ne podnosim! Ti si ta
koja me ogovara čim malo
popijem sa društvom! Ti si
jedna čangrizava baba!
Bog sve vidi!
KATHY
Ja čangrizava baba! A što
si ti? Ti si taj koji
šalje sve redom do đavola!
Ti si čangrizavi matori
jarac!
JACK
Ja čangrizav? Ti nisi u
životu vidjela tolerantniju
osobu od mene!
KATHY
(sarkastično)
Da, da. Zato nas rođaci
često posjećuju i uživaju
u našem društvu.
JACK
Ne izbjegavaju oni nas nego
ja njih. Nema među njima ni
jednog normalnog čovjeka!
KATHY
Uh što si tolerantan.
JACK
Jesam, tolerantan sam!
Nisam ja kriv što oni nisu
normalni.
Kathy odustaje od dalje diskusije. Okreće se na drugu stranu ljutito.
Nebo Dio III